Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), kata ‘babu’ berarti perempuan yang bekerja sebagai pembantu (pelayan) di rumah tangga orang; pembantu rumah tangga.
Pada umumnya, masyarakat Indonesia mengartikan kata ‘babu’ sebagai pembantu rumah tangga.
Berbeda halnya di Brunei Darussalam, warga Brunei mengenal kata ‘babu’ yang berarti ‘Ibu’ atau ‘orang tua perempuan’.
Kemudian ada juga kata ‘pusing’ yang berbada maknanya antara bahasa Indonesia dengan bahasa Brunei Darussalam.
Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia, kata ‘pusing’ bisa bermakna ‘putar’, ‘sakit kepala’, ‘tidak bisa berpikir’, dan ‘dalam keadaan keseimbangan terganggu serasa keadaan sekitar berputar’.
Pada umumnya masyarakat Indonesia menggunakan kata ‘pusing’ dan memaknainya sebagai ‘sakit kepala’.
Namun, warga di Brunei Darussalam mengenal kata ‘pusing’ hanya bermakna ‘putar’.***